![]() These two different translations say it well. Look carefully then how you walk, not as unwise but as wise, making the best use of the time, because the days are evil.Īnother example that aligns with the mentality of using time wisely is found in Psalm 90:12. In one translation, it talks about making the most of every opportunity, and in another making the best use of time.īe very careful, then, how you live - not as unwise but as wise, making the most of every opportunity, because the days are evil. The primary example in Scripture of seize the day, or pluck the day is found in Ephesians 5:15-16. One view is positive and godly while the other is not. The term carpe diem itself is not found in the Bible. ![]() For a visual, imagine plucking a flower while it is in bloom because it doesn’t bloom forever. Horace’s view seems to point to how life is short so take (or pluck) your opportunity to enjoy it, appreciate it. How Horace applied carpe diem seems quite different than how Robert Frost used the term. This change of wording from pluck the day to seize the day has become widely used by many businesses and influencers. How Frost portrayed the phrase carpe diem was to “seize the day of pleasure.” This not only changes the word but how it can be viewed. ![]() He wrote a poem titled “Carpe Diem” using the word seize instead of pluck. In the 19 th century, the American poet Robert Frost translated the word differently. The original sentence is “carpe diem quam minimum credula postero.” Translating it literally the sentence reads: “Pluck the day, trusting as little as possible in the next one.” However, carpe diem is a shortened version of a longer sentence in his poem. It’s found in a series of poems titled Odes published in 23 BC. The term carpe diem is Latin and was first used by the Roman poet Horace. Then we’ll look at how it’s changed since then, and what the Bible has to say about this principle. There are two ways to look at the phrase carpe diem, but we’ll start with its origin. Where did it come from and is it a principle found in the Bible? The history of carpe diem is quite interesting. He also takes no prisoners in the way that he carries everyone along on the project with this newfound boundless sound and persona.Carpe diem is a phrase commonly understood to mean “seize the day!” However, that’s not what it really means. ![]() Another Level takes from the springiness of EDM music, an unlikely sound for the informal king of Street music but his rhythmic revelation of his aversion to public validation casts away all doubts.Īnother Level ultimately sets a new standard for the rapper and on the project which from tracks like the Bella Shmurda assisted Triumphant and the breezy Do Better crystallizes into the promise of advancement.Ĭarpe Diem is Latin for ‘seize the day’ and by every indication on the twelve-track project which is surprisingly unbridled coupled with its inclusive feature, Olamide took no chances with its creation. Olamide finds this middle on his tenth studio album, Carpe Diem, and this ability to work with the foreignness of his new sound after years of being constrained to street pop is almost as impressive as the sound itself.įrom start to finish, Olamide is relentless in his mission of evolution, which he slowly builds from the introductory single, Another Level, a synonym for the new dawn that descends on this project. As far as foreign language titled albums go, expectations of delivery usually range from exotic to bland, almost never an in-between.
0 Comments
Leave a Reply. |